Antrojoje transliacijoje „Domiesi gimine? Ieškok internete!“ genealogijos ekspertė ir žmonių istorijos

PradžiaKomunikacija ir viešinimasNaujienų archyvasAntrojoje transliacijoje „Domiesi gimine? Ieškok internete!“ genealogijos ekspertė ir žmonių istorijos

Sausio 18 d. įvyko jau antroji akcijos „Domiesi gimine? Ieškok internete!“ transliacija, kurios tema - „Genealogija internete. Giminės medis. Bajorų istorijos“ . Transliacijoje dalyvavo istorikė ir genealogijos mokslo specialistė Agata Zarunskaitė, Kauno krašto bajorų sąjungos vado pavaduotojas Zenonas Vaškevičius ir Kauno tautinės kultūros centro metodininkė Jurgita Kilikauskienė.

Pirmoji pranešėja Agata Zarunskaitė pradėjo išsamiu įvadu apie genealogiją, kodėl reikia domėtis genealogija ir ką mums duoda genealogija. Transliacijos žiūrovai itin aktyviai uždavinėjo klausimus apie antrąją potemę, kurią pristatė pašnekovė – „Šaltiniai genealogijai ir archyvai internete“. Įsivaizdavimą apie paiešką internetiniuose archyvuose labai pagyvino praktiškai demonstruojami internetiniai puslapiai. Vėliau, genealogijos specialistė pristatė giminės medžio sudarymo programas ir pagrindines taisykles, kaip pradėti kurti savo giminės medį (praktinis pavyzdys programa www.agelong.com).

Tuomet, Kauno krašto bajorų sąjungos vado pavaduotojas Zenonas Vaškevičius papasakojo savo istoriją: kaip pradėjo domėtis kilminga savo giminės praeitimi, kaip pavyko išsiaiškinti, jog yra kilęs iš bajorų giminės.

Kauno tautinės kultūros centro metodininkė Jurgita Kilikauskienė papasakojo, kaip ji pradėjo domėtis savo giminės istorija ir genealogija. Pašnekovės žodžiais, pirmieji bandymai siekia vienuoliktą klasę, todėl jos dukra, jau gali matyti keletą giminės kartų giminės medyje.

Pirmi žingsniai, kuriuos galima atlikti ieškant savo giminių nėra sudėtingi. Svarbiausia, pradėti kalbėtis su savo giminaičiais ir šeimos nariais, kurie turi galbūt daugiau prisiminimų apie tėvus, senelius ar prosenelius. Antras žingsnis galėtų būti paieška suskaitmenintuose archyvuose, bažnyčių metrikose ir panašiuose dokumentuose (ieškokite naudingose nuorodose strapnsio apačioje). Trečias žingsnis – kreiptis į specializuotus istorinius archyvus, kuriuose yra saugomi milijonai įvairiausių praeities dokumentų. Istorijos ir genealogijos specialistė Agata Zarunskaitė pataria pirmiausia kreiptis į Lietuvos valstybės istorijos archyvą.

Sausio 18 d. transliacijos įrašą galite peržiūrėti paspaudę šią nuorodą.

Pirmosios pranešėjos skaidres galite parsisiųsti paspaudę šią nuorodą.


Naudingos nuorodos:

http://www.archyvai.lt
Lietuvos vyriausiojo archyvaro tarnyba

http://www.epaveldas.lt/vbspi/
Lietuvos Romos katalikų bažnytinės gimimo, santuokos ir mirties metrikų aktų knygos

http://www.genealogija.org
Lietuvos genealogijos ir heraldikos draugija

www.genealogia.lt
Lenkų kalba, daugiausiai Vilniaus apylinkės, Lydos pavietas ir t.t.

www.vilnius.skynet.lt
Šaltinis rusų kalba.

Daugiau naudingų nuorodų rasite paspaudę šią nuorodą.